1. 中國西藏網 > 教育

            藏語文新詞術語翻譯專家審定會召開

            發布時間:2021-10-20 09:48:00來源: 中國新聞網

            藏語文新詞術語翻譯專家審定會召開
            圖為專家審定會現場?!∮駱渲菡Z文工作中心供圖

              19日,2021年度藏語文新詞術語翻譯專家審定會在青海省玉樹市召開。

              會議由中國民族語文翻譯局主辦、青海省玉樹藏族自治州人民政府協辦,來自北京、四川、云南、西藏、甘肅、青海等地的30余位專家學者參加。

              新詞術語的審定規范,關系到民族語言文字的正確學習和使用,影響少數民族對國家路線方針政策、法律法規的正確理解把握,是民族地區政治、經濟、社會、文化、教育的發展需要。


            圖為中國民族語文翻譯局副局長達哇才讓講話?!∮駱渲菡Z文工作中心供圖

              會議集中審定近一年來全國兩會、法律法規及社會各領域出現的新詞術語,研究討論以往新詞術語審定工作中有異議的詞條,聽取專家對藏語文新詞術語審定工作的建議。

              玉樹州委常委、統戰部長,州政協黨組副書記李富達介紹玉樹州災后重建和經濟社會發展情況,表示將繼續大力支持民族語文翻譯工作發展。

              中國民族語文翻譯局副局長達哇才讓指出,隨著各民族交往交流交融不斷加深,不斷完善的語言文字政策為中國語言文字事業發展提供有力保障,也為民族語文翻譯工作提供根本遵循。


            圖為玉樹州委常委、統戰部長,州政協黨組副書記李富達講話?!∮駱渲菡Z文工作中心供圖

              “要在守正創新中把握新詞術語審定工作的特點要求,精益求精打造新詞術語翻譯精品,為弘揚各民族優秀傳統文化、鑄牢中華民族共同體意識做出新的更大貢獻?!边_哇才讓說。

              據悉,從2010年開始,中國民族語文翻譯局已連續11年召開蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮、彝、壯7個語種的新詞術語翻譯專家審定會議,收集整理新詞術語匯編達77冊,討論審定詞條近4萬條,為民族地區和少數民族規范使用新詞術語提供便利。

            (責編: 陳濛濛)

            版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。

            在线无码AV五月花_亚洲av一级在线观看_直接看黄网站免费无码_成 人 a v免费视频